index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 334.2.1

Exemplar --

§ 1'

1 -- [ ... ]

2 -- [ ... ]-a[t?]

§ 2'

3 -- [ ... ZAG]-aš wallaš [ ... ]

4 -- [ ... G]IM-an arlipa [ ... ]

5 -- [ ... ]MUNUS.LUGAL DUMUMEŠ LUGAL [KUR U]RUḪatti=ya ZAG-aš [wallaš] iwar arlip tiya

§ 3'

6 -- DINGIR.MAḪ-aš ZI-ŠU GIŠwar[š]amaš wišūriyattat[i]

7 -- [n]u GIŠwaršama[n] maḫḫan lukkanzi

8 -- [n]=ašta anda 4-taš ḫalḫaltūmariya[š] lalukkišz[i]

9 -- DINGIR.MAḪ-ni=ya=kan AN[A ZI-K]A karateš=teš=a1 an[da QĀTAMM]A la[lukki]šdu

§ 4'

10 -- [GIŠwaršama]š maḫḫan arḫa warāni

11 -- [DINGIR.MAḪ-ašš=a kar]piš kartimmiyaz [w]aštul [šāuwar] arḫa QĀTAMMA warānu

§ 5'

12 -- [dḫapanta]liš karšani[yan GIŠ]-ru ḪUR.SAG-az [udaš?]

13 -- n=at=šan ḫaššī [anda par]āiš

14 -- [dḫapant]aliyaš=ma damm[ielaz p]ēdaz [NA4paššil] udaš

15 -- n=aš=kan [ANA GUNN]I išḫūwaš

16 -- [ ... e]šantati?

17 -- n=at an-[ ... ] iwar [ ... ]-tati

§ 6'

18 -- [udaš=ka]n wattarwaš MUNUS.LUGAL-aš šup[pi w]ātar

19 -- [n=at=š]an šer lāḫuwaš

20 -- alpaš araiš

21 -- [ ... ] waršulaš šarā wet

22 -- [n=aš=ka]n? DINGIR.MAḪ-i tuikki=šši anda pait

23 -- [ ... ]=še=šta3 NÍ.TE-az arḫa par(a)ḫ-ta [DINGIR.MAḪ-aš karp]in kartimmiyattan [waštul šāuwa]r

§ 7'

24 -- [ ... -z]i-na [ ... ]

25 -- [ ... ]

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 334.2.1 (TX 2009-08-26)


1

Trotz der fehlenden Gemmination wohl als "und" zu interpretieren.

3

Vgl. Hoffner, Moore.


Editio ultima: Textus 2009-08-26